نشرت رئيسة الوزراء البريطانية تيريزا ماي مقالا الخميس في سبع صحف أوروبية لتفسير انفصال بلادها عن الاتحاد الأوروبي معتمدة لهجة تصالحية قبل بدء مفاوضات الخروج الشاقة.
وكتبت ماي في صحيفة “ايريش تايمز″ عشية تفعيلها عملية خروج بلادها من الكتلة الاوروبية “سنواصل تأدية دورنا في ضمان بقاء اوروبا قوية ومزدهرة ورائدة في العالم”.
واضافت ان بريكست ليس محاولة “لالحاق الضرر بالاتحاد الأوروبي أو أي من الدول الاعضاء فيه”.
لكنها جددت في الوقت نفسه التحذير من ان الفشل في التوصل الى اتفاق يمكن ان يؤثر سلبا على العلاقات الامنية. وقالت ان “اقامة حواجز تجارية غير ضرورية سيكون مخالفا لمصالحنا المشتركة”.
وشددت في صحيفة “فرانكفورتر الغيماينه تسايتونغ” على التعاون الوثيق في شؤون السياسة الخارجية كالنزاعات في سوريا واوكرانيا”.
وكتبت في المقال الذي ترجم إلى الالمانية “نعلم مدى اهمية هذه الشراكة والصداقة المستمرة بين بلدينا”.
وشددت ماي ايضا على التعاون الدولي مع ايطاليا في صحيفة “لاريبوبليكا” واشارت الى نحو 600 الف مواطن ايطالي يعيشون في بريطانيا وثلاثة ملايين سائح بريطاني يزورون ايطاليا كل عام. واضافت “نقدر الى حد كبير الصداقة بين بلدينا وشعبينا”.
في فرنسا، ركزت ماي في صحيفة “لو باريزيان” على أهمية “التعاون الأمني الوثيق” بعد خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي.
وكتبت ان الجانبين “يواجهان التحديات الدولية نفسها والمتمثلة بالارهاب والتطرف”.
ونشر المقال ايضا في صحف “ريشبوسبوليتا” البولندية و”ال باييس″ الاسبانية و”داغنز نايهتر” السويدية.
اضف تعليق